В Анкарі презентували книгу "Я - Володимир Путін"
У Російському домі в Анкарі відбулася презентація книги "Я - Володимир Путін". До видання увійшли переклади турецькою мовою вибраних промов і статей російського лідера.
За словами посла Росії в Туреччині Олексія Єрхова, мета книги - познайомити турецьких читачів з президентом Росії і показати його особистість.
"Я відчуваю особливу гордість за те, що був причетний до видання цієї книги. Було непросто вирішити, які статті та матеріали відібрати для неї", - сказав на презентації посол Олексій Єрхов.
До книги увійшли знакові промови, інтерв'ю та статті президента Росії, в тому числі опубліковані в західній пресі. Серед них - виступи в Міжнародному дискусійному клубі "Валдай" і промова Володимира Путіна в Мюнхені.
Крім того, турецькою мовою перекладені промови, пов'язані з російсько-турецькою тематикою, наприклад, промови на церемоніях закладки або введення в експлуатацію таких проектів, як газопровід "Турецький потік" і атомна електростанція "Аккую". Інша частина матеріалів присвячена регіональним подіям: Сирії, Середземномор'ю та Азії.
"Ми хотіли, щоб турецькі читачі, які цікавляться Росією та її лідером, отримали уявлення про те, як формувався його характер, які були основні етапи його біографії. Ми хотіли, щоб громадяни Туреччини зрозуміли етапи становлення Путіна як політика, зрозуміли спосіб мислення і менталітет нашого президента і нашої країни", - зазначив Олексій Єрхов.
Книга була видана турецьким видавництвом за підтримки Посольства Росії в Туреччині.
Вас може також зацікавити:
- Фермери на державних землях отримають ще один рік: Кабмін продовжив термін для ліцензій
- Надходження води у водосховища Кіпру на «трагічному» рівні — департамент
- У Сан-Хосе розпочалися святкові заходи сезону Запоте 2025–2026
- У Нікосії вандали знищили «оливи миру» в Парку Академії — лунають побоювання щодо політичного мотиву
- Нічна сварка біля Фанеромені завершилася арештом: пара напала на поліцейських

